Sapevi che le pietre hanno gambe e possono correre
3404, gli uomini con la barba possono nutrirsi del seno delle donne (
3319) e che dovresti farti leccare le mani quando mangi? Scoprirai anche che una formica parlava e un essere umano lo capiva (
27:18), i serpenti possono essere musulmani (
2236b), come le scimmie (
3849). Maometto volò nello spazio (3207) e furono rivelati dei versetti a causa dell'asino di Maometto (
2691)! Chi dice che nell’Islam ci sono solo cose brutte?
Une fois le Messager d'Allah (ﷺ); a fait la prière du matin, puis s'est tourné vers les gens et a dit: «Colgante qu'un homme conduisait une vache, il est soudainement passé dessus et l'a battue. La vache a dit: «Nous n'avons pas été créés pour cela, mais nous avons été créés pour la mue. » Là-dessus, les gens dirent avec étonnement : « ¡Glorifié soit Allah! Une vache parle!" Le Prophète (ﷺ) dijo: "Je crois cela, et Abu Bakr et `Umar aussi le croient, même si aucun d'eux n'était présent là. Alors qu'une personne était parmi ses moutons, un loup l'a attaqué et a pris un des moutons. L'homme poursuivit le loup jusqu'à ce qu'il le sauvât du loup, et le loup dit alors: « Tu me l'as sauvé ; mais qui le gardera le jour des bêtes sauvages, quand il n'y aura pas de berger pour les garder, sauf moi (à cause des émeutes et des aflicciones)? ' " Les gens dirent avec sorpresa : " ¡ Glorifié soit Allah ! Un loup parle!" Le Prophète (ﷺ) dijo: "Mais je le crois, et Abu Bakr et `Umar aussi le croient, bien qu'aucun d'eux n'y soit présent." (Voir la note de bas de página
br>N° 10 Vol.5) - Hadith Al Bukhari 3471 (islam)
Hadith Muslim 2388a (en en2) Sia glorificato Allah, il bue parla! Sia glorificato Allah, parla un lupo!
Una persona encargada de llevar equipaje. Le bœuf respecta vers lui et dit: Je n'ai pas été créé pour cela mais pour les terres (c'est-à-dire pour laborer la terre et puiser l'eau des puits afin d'irriguer les terres). Les gens dirent avec sorpresa et crainte: « Que Dieu soit sanctifié, le bœuf parle-t-il ? Le Messager d'Allah (ﷺ) dijo: Je le crois, tout comme Abu Bakr et 'Umar. Abu Huraira a rapporté que le Messager d'Allah (ﷺ) dijo: Un berger était en train de faire paître le troupeau lorsqu'un loup est venu là et a emporté une chèvre. Le berger l'a poursuivi (le loup) et l'a sauvé (la chèvre) de ce (le loup). Le loup respecta vers lui et dit: ¿Qui le sauvera le jour où il n'y aura plus de berger que moi? Sur ce, les gens dirent: Que Dieu soit santifié. Sur ce, le Messager d'Allah (ﷺ) dice: J'y crois, tout comme Abu Bakr et Umar. - Hadith Muslim 2388a (islam)
Le Jour du Jugement, il y aura un drapeau fixé derrière les fesses de toute personne coupable d'abus de foi. - Hadith Muslim 1738a (islam)
Je reconnais la pierre de La Mecque qui me saluait avant mon avènement en tant que profete et je le reconnais encore maintenant. - Hadith Muslim 2277 (islam)
Il n'est jamais arrivé qu'on demande quoi que ce soit au Messager d'Allah (ﷺ) pour le bien del Islam et il ne l'a pas donné. Une personne vint vers lui et lui donna un grand troupeau (de moutons et de chèvres) et il retourna vers son peuple et dit : Mon peuple, embrassez l'Islam, car Mahomet donne tant de charité comme s'il n'avait pas peur du besoin. - Hadith Muslim 2312a (islam)
Capitolo: L'uscita delle donne per rispondere al richiamo della natura
Narrato da "Aisha:
Le mogli del Profeta (ﷺ) erano solite andare ad Al-Manasi, un vasto luogo aperto (vicino a Baqi` a Medina) per rispondere il richiamo della natura di notte. `Umar diceva al Profeta (ﷺ) "Lascia che le tue mogli siano velate", ma Allah L'apostolo non lo fece. Una notte Sauda bint Zam`a, la moglie del Profeta (ﷺ), uscì all'ora di "Isha" e era una signora alta. "Umar si rivolse a lei e disse: "Ti ho riconosciuto, o Sauda." Lo ha detto, come lui desiderava ardentemente che i versi di Al-Hijab (l'osservanza del velo da parte delle donne musulmane) potessero essere rivelato. Quindi Allah rivelò i versetti di "Al-Hijab" (Una copertura completa del corpo esclusi gli occhi). - Hadith Al Bukhari 146 (islam)
Hadith Al Bukhari 6240 (en en2) 33:59 è stato rivelato dopo che Umar ha riconosciuto Sauda mentre stava andando in bagno
Capitolo: Il versetto divino di Al-Hijab
Narrato da `Aisha:
(la moglie del Profeta) `Umar bin Al-Khattab era solito dire al Messaggero di Allah (ﷺ) "Lasciate che le vostre mogli siano velato" Ma non lo fece. Le mogli del Profeta (ﷺ) erano solite uscire per rispondere alla chiamata della natura a solo notte ad Al-Manasi." Una volta uscì Sauda, la figlia di Zam`a ed era una donna alta. "Umar bin Al-Khattab la vide mentre era in una riunione e disse: "Ti ho riconosciuto, o Sauda!" Egli (`Umar) lo disse poiché era in ansia per alcuni ordini divini riguardo al velo (il velo delle donne.) Così Allah rivelò il Versetto del velare. (Al-Hijab; una copertura completa del corpo escluso il occhi). (Vedi Hadith n. 148, vol. 1) - Hadith Al Bukhari 6240 (islam)
Hadith Muslim 2170a (en en2) Poiché Umar riconobbe Sauda quando andò in bagno di notte, Dio rivelò un versetto
Capitolo: L'ammissibilità delle donne di uscire per rilassarsi
A'isha riferì che Sauda (Allah la supplicò) uscì (nei campi) per rispondere al richiamo della natura anche dopo il tempo in cui il velo era stato prescritto per le donne. Era stata una donna robusta, di statura significativa tra le donne, e non poteva nascondersi da colui che l'aveva conosciuta. 'Umar b. Khattab la vide e disse:
Sauda, per Allah, non puoi nascondercelo. Quindi fai attenzione quando esci. Lei ('A'isha) ha detto: Si è voltata indietro. Il Messaggero di Allah (ﷺ) era in quel momento a casa mia mentre consumava il pasto serale e aveva un osso in mano. Lei (Sauda) si attese e disse: Il Messaggero di Allah. Sono uscito e 'Umar mi ha detto così e così. Lei ('A'isha) riferì: Gli arrivò la rivelazione e poi tutto finì; aveva allora l'osso in mano e non l'aveva gettato e disse: "Ti è stato concesso il permesso di uscire per i tuoi bisogni". - Hadith Muslim 2170a (islam)
Hadith Muslim 2170d (en en2) Poiché Umar ha riconosciuto Sauda quando andava in bagno di notte, è arrivata la rivelazione per il velo
Capitolo: L'ammissibilità delle donne di uscire per rilassarsi
'A'isha riferì che le mogli del Messaggero di Allah (ﷺ) uscivano di notte quando andavano nei campi aperti (alla periferia di Medina) per rilassarsi. 'Umar b Khattab diceva:
Messaggero di Allah, chiedi alle tue signore di osservare il velo, ma il Messaggero di Allah (ﷺ) non lo ha fatto. Così uscì Sauda, figlia di Zarn'a, la moglie del Messaggero di Allah (ﷺ), durante una delle notti in cui era buio. Era una signora di alta statura. 'Umar la chiamò dicendo: Sauda, ti riconosciamo. (Lo fece con la speranza che i versi relativi al velo sarebbero stati rivelati.) 'A'isha disse: Allah, l'Eccelso e il Glorioso, rivelò poi i versi relativi al velo. - Hadith Muslim 2170d (islam)
Hadith Muslim 2170e (en en2) Poiché Umar ha riconosciuto Sauda quando andava in bagno di notte, è arrivata la rivelazione per il velo
Capitolo: L'ammissibilità per le donne di uscire per rilassarsi
Questo hadith è stato narrato per autorità di Ibn Shihab con la stessa catena di trasmettitori. - Hadith Muslim 2170e (islam)
Narrato da Abu Huraira:
Il Messaggero di Allah (ﷺ) disse: "(Il Profeta) Mosè era una persona timida ed era solito coprire completamente il suo corpo a causa della sua diffusa timidezza. Uno dei figli d'Israele lo ferì dicendo: "Si copre il corpo". in questo modo solo a causa di qualche difetto della pelle, sia lebbra o ernia scrotale, oppure ha qualche altro difetto." Allah desiderava scagionare Mosè da ciò che dicevano di lui, così un giorno mentre Mosè era lì in ritiro, si spogliò dei vestiti, li mise su una pietra e cominciò a fare il bagno. Quando l'aveva fatto finito il bagno, si mosse verso le sue vesti per prenderle, ma la pietra gli prese le vesti e fuggito; Mosè prese il suo bastone e corse dietro alla pietra dicendo: 'O pietra! Dammi la mia veste!' Fino a lui raggiunse un gruppo di Bani Israel che allora lo videro nudo e lo trovarono il migliore di ciò che Allah aveva creato, e Allah lo ha scagionato da ciò di cui lo avevano accusato. La pietra si fermò lì e Mosè prese, si rimise la veste e cominciò a colpire la pietra con il bastone. Per Allah, la pietra ha ancora alcune tracce del colpo, tre, quattro o cinque segni. Questo è ciò a cui si riferisce Allah nel Suo detto: “O tu che credi! Non essere come coloro che infastidirono Mosè, ma Allah ha dimostrato la sua innocenza che affermavano, ed era onorevole agli occhi di Allah." (33:69) - Hadith Al Bukhari 3404 (islam)
Hadith Al Bukhari 278 (en en2) Una volta Mosè fece il bagno e mise le sue vesti sopra una pietra, che poi scappò con le sue vesti
Capitolo: Chiunque abbia fatto il bagno da solo (in isolamento) completamente nudo
Narrato da Abu Huraira:
Il Profeta (ﷺ) disse: 'Il (popolo di) Bani Israel era solito fare il bagno nudo (tutti insieme) guardandosi l'un l'altro altro. Il Profeta (ﷺ) Mosè era solito fare il bagno da solo. Hanno detto: 'Per Allah! Niente impedisce a Mosè dal fare il bagno con noi, a parte il fatto che ha un'ernia scrotale». Quindi una volta Mosè uscì per fare il bagno e mise le sue vesti sopra una pietra e poi quella pietra scappò via con le sue vesti. Mosè lo seguì pietra dicendo: "Le mie vesti, o pietra! Le mie vesti, o pietra! finché il popolo di Bani Israel lo vide e disse: 'Per Allah, Mosè non ha alcun difetto nel suo corpo. Mosè prese i suoi vestiti e cominciò a percuoterli pietra." Abu Huraira aggiunse: "Per Allah! Ci sono ancora sei o sette segni presenti sulla pietra quel pestaggio eccessivo." - Hadith Al Bukhari 278 (islam)
Hadith Muslim 339 (en en2) Mosè pose le sue vesti su una pietra e la pietra si mosse con le sue vesti
Capitolo: È consentito fare il bagno nudi quando si è soli
Tra le tradizioni narrate da Muhammad, il Messaggero di Allah (ﷺ) per autorità di Abu Huraira, quella è che i Banu Isra'il erano soliti fare il bagno nudi e guardarsi le parti intime l'uno dell'altro. Mosè (la pace sia su di lui), tuttavia, fece il bagno da solo (in privato); e dissero (in tono provocatorio):
Per Allah, niente vieta a Mosè di fare il bagno insieme a noi, tranne l'ernia sacrotale. Lui (Mosè) una volta andò a fare il bagno e posò i suoi vestiti su una pietra e la pietra si mosse con i suoi vestiti. Mosè gli corse dietro dicendo: 0 pietra, i miei vestiti, 0 pietra, i miei vestiti, e Banu Isra'il ebbe la possibilità di vedere le parti intime di Mosè e disse: Per Allah, Mosè non soffre di alcun disturbo. Allora la pietra si fermò finché Mosè non fu visto da loro, il quale allora, afferrato le sue vesti, colpì la pietra. Abu Huraira ha detto: Per Allah, ci sono i segni di sei o sette colpi fatti da Mosè sulla pietra. - Hadith Muslim 339 (islam)
Capitolo: Leccarsi e succhiarsi le dita
Narrato da Ibn `Abbas:
Il Profeta (ﷺ) disse: 'Quando mangi, non asciugarti le mani finché non l'hai leccato, o non ti sei fatto leccare da qualcun altro." - Hadith Al Bukhari 5456 (islam)
Hadith Muslim 2031a (en en2) Quando qualcuno di voi mangia un cibo, non si asciughi la mano finché non l'ha leccata o non l'ha leccata
Capitolo: Si consiglia di leccarsi le dita, pulire la ciotola e mangiare un pezzo di cibo caduto dopo aver rimosso lo sporco su di esso. È sconsigliabile asciugarsi la mano prima di leccarla, per la possibilità che in quella parte rimanente sia la benedizione del cibo. La Sunnah è mangiare con tre dita
Ibn 'Abbas ha riferito che il Messaggero di Allah (che la pace sia su di lui.) abbia detto:
Quando qualcuno di voi mangia del cibo non dovrebbe asciugarsi la mano finché non l'ha leccata o l'ha leccata*. - Hadith Muslim 2031a (islam)
Capitolo: Il credente mangia in un intestino e il miscredente mangia in sette intestini.
Ibn 'Umar ha riferito che il Messaggero di Allah (ﷺ) ha affermato che un non musulmano mangia in sette intestini mentre un musulmano mangia in un intestino. - Hadith Muslim 2060a (islam)
[18]Quando giunsero alla valle delle formiche, una formica disse: “O formiche, rientrate nelle vostre dimore, che non vi schiaccino inavvertitamente Salomone e le sue truppe”.
[19][Salomone] sorrise a queste sue parole e disse: “Concedimi, o Signore, di esserTi grato per il favore che hai concesso a me, a mio padre e a mia madre e [concedimi] di compiere il bene che Tu gradisci e, per la Tua misericordia, fammi entrare tra i Tuoi virtuosi servitori”. - Quran An-Naml(An-Naml) 27:18-19 (islam)
Capitolo: Uccidere i serpenti ecc.
Asma' b. 'Ubaid ha riferito di una persona chiamata as-Sa'ib che ha detto:
Abbiamo visitato Abu Sa'id Khudri. Mentre eravamo seduti (con lui) abbiamo sentito un movimento sotto il suo letto. Quando abbiamo guardato abbiamo trovato un grosso serpente, il resto dell'hadith è lo stesso. E in questo si dice che il Messaggero di Allah (ﷺ) abbia detto: In verità in queste case vivono invecchiati (serpenti), quindi quando vedi uno di loro, rendigli la vita dura per tre giorni, e se se ne va (bene e bene), altrimenti uccidetelo perché (in quel caso) sarebbe un non credente. E lui (il Santo Profeta) disse (ai suoi Compagni): Andate e seppellite il vostro compagno (che era morto per il morso del serpente). - Hadith Muslim 2236b (islam)
Capitolo: Al-Qasama nel periodo preislamico dell'ignoranza
Narrato da `Amr bin Maimun:
Durante il periodo pre-islamico dell'ignoranza vidi una scimmia circondata da un numero di scimmie. Lo lapidavano tutti, perché aveva commesso rapporti sessuali illegali. Anch'io l'ho fatto con loro. - Hadith Al Bukhari 3849 (islam)
Capitolo: Il riferimento agli angeli
Narrato da Malik bin Sasaa:
Il Profeta (ﷺ) disse: "Mentre ero a casa in uno stato a metà tra il sonno e la veglia, (un angelo mi riconobbe) come l'uomo che giaceva tra due uomini. C'era un vassoio d'oro pieno di saggezza e fede mi portarono e il mio corpo fu squarciato dalla gola fino alla parte inferiore dell'addome e poi il mio addome fu lavato con acqua Zamzam e (il mio cuore era) pieno di saggezza e fede. Al- Mi è stato portato Buraq, un animale bianco, più piccolo di un mulo e più grande di un asino e sono partito con Gabriele. Quando ho raggiunto il paradiso più vicino. Gabriele disse al guardiano del cielo: 'Apri il cancello.' Il guardiano chiese: "Chi è?" Disse: "Gabriel". Il custode,' Chi accompagna Voi?' Gabriel disse: "Muhammad". Il guardiano disse: "È stato chiamato?". Gabriel disse: "Sì". Poi è stato detto: "È il benvenuto". Che visita meravigliosa è la sua!». Poi ho incontrato Adam e ho salutato lui e lui disse: "Sei il benvenuto, o figlio e profeta". Poi siamo saliti al secondo cielo. È stato chiesto, "Chi è?" Gabriel disse: "Gabriel". Si diceva: "Chi è con te?" Disse: "Muhammad". Gli fu chiesto: "L'hanno mandato a chiamare?" Lui disse: "Sì". Si diceva: "È il benvenuto". Che visita meravigliosa è la sua!" Poi ho incontrato Gesù e Yahya (Giovanni) che hanno detto: 'Sei il benvenuto, o fratello e profeta.' Allora noi ascese al terzo cielo. È stato chiesto: "Chi è?" Gabriel disse: "Gabriel". È stato chiesto: "Chi è?" con te? Gabriel disse: "Muhammad". È stato chiesto: "È stato mandato a chiamare?" «Sì», disse Gabriele. «Lo è accolto favorevolmente. Che visita meravigliosa è la sua!». (Il Profeta (ﷺ) aggiunse:). Lì incontrai Giuseppe e lo salutai, ed egli rispose: "Sei il benvenuto, o fratello e profeta!" Poi siamo saliti al 4° cielo e ancora una volta furono scambiate le stesse domande e risposte come nei cieli precedenti. Lì ho incontrato Idris e lo salutò. Disse: "Sei il benvenuto, o fratello e Profeta". Poi siamo saliti al 5° cielo e ancora una volta furono scambiate le stesse domande e risposte come nei cieli precedenti. lì ho incontrato e salutò Aronne che disse: "Sei il benvenuto, o fratello e profeta". Poi siamo saliti al 6° cielo e ancora una volta ci siamo scambiati le stesse domande e risposte i cieli precedenti. Lì incontrai e salutai Mosè che disse: 'Sei il benvenuto, o fratello. UN Profeta.' Quando ho proseguito, ha iniziato a piangere e quando gli è stato chiesto perché stesse piangendo, ha detto: 'O Signore! I seguaci di questo giovane che è stato mandato dopo di me entreranno in Paradiso in numero maggiore dei miei seguaci." Poi siamo saliti al settimo cielo e ancora una volta ci sono state le stesse domande e risposte scambiati come nei cieli precedenti. Là ho incontrato e salutato Abramo che ha detto: "Tu sei". benvenuto o figlio e profeta.' Poi mi è stato mostrato Al-Bait-al-Ma'mur (cioè la Casa di Allah). ho chiesto Gabriel a riguardo e disse: Questo è Al Bait-ul-Ma'mur dove 70.000 angeli eseguono preghiere ogni giorno e quando se ne vanno non vi ritornano più (ma ogni giorno ne arriva sempre una nuova partita).' Poi mi è stato mostrato Sidrat-ul-Muntaha (cioè un albero nel settimo cielo) e ho visto i suoi frutti Nabk che somigliava alle brocche d'argilla di Hajr (cioè una città dell'Arabia), e le sue foglie erano come le orecchie di elefanti, e alla sua radice nascevano quattro fiumi, due dei quali erano evidenti e due erano nascosti. IO chiese a Gabriele di quei fiumi e lui disse: 'I due fiumi nascosti sono in Paradiso, e quello apparente quelli sono il Nilo e l'Eufrate.' Allora mi furono imposte cinquanta preghiere. Scesi finché incontrai Mosè che mi chiese: "Che cosa hai?" Fatto?' Dissi: 'Mi sono state ingiunte cinquanta preghiere'. Ha detto: "Conosco le persone meglio di te, perché ho avuto l'esperienza più difficile nel portare Bani Israel all'obbedienza. I tuoi follower non possono sopportare con tale obbligo. Ritorna quindi al tuo Signore e chiedigli (di ridurre il numero delle preghiere.' I ritornò e chiese ad Allah (per la riduzione) e ne fece quaranta. Sono tornato e (ho incontrato Moses) e ho avuto una discussione simile, e poi tornò di nuovo ad Allah per la riduzione e ne fece trenta, poi venti, poi dieci, e poi sono arrivato da Mosè che ha ripetuto lo stesso consiglio. Alla fine Allah lo ridusse a cinque. Quando tornai di nuovo da Mosè, egli disse: 'Che cosa hai fatto?' Ho detto: "Allah ne ha fatti solo cinque". Lui ripetuto lo stesso consiglio ma dissi che mi arrendevo (all'Ordine Finale di Allah)'" Il Messaggero di Allah (ﷺ) era rivolto da Allah, "Ho decretato i Miei Obblighi e ho ridotto il peso sui Miei schiavi, e su di me ricompenserà una sola buona azione come se fossero dieci buone azioni." - Hadith Al Bukhari 3207 (islam)
Hadith Al Bukhari 3887 (en en2) Mohamed andò al settimo cielo e contrattasse con Allah per portare le 50 preghiere quotidiane a cinque al giorno.
Capitolo: Al-Mi'raj
Narrato da `Abbas bin Malik:
Malik bin Sasaa disse che il Messaggero di Allah (ﷺ) descrisse loro il suo Viaggio Notturno dicendo: "Mentre ero mentre giacevo ad Al-Hatim o Al-Hijr, all'improvviso qualcuno è venuto da me e ha aperto il mio corpo da qui a qui." Ho chiesto ad Al-Jarud che era al mio fianco: "Cosa significa?" Ha detto: "Significa dalla sua gola alla sua area pubica", o disse: "Dalla parte superiore del petto". Il Profeta (ﷺ) disse inoltre: "Poi tirò fuori il mio cuore. Poi mi fu portato un vassoio d’oro della Fede e il mio cuore fu lavato e riempito (di Credenza) e poi ritornò al suo posto originario. Poi un animale bianco che era più piccolo di un mulo e mi è stato portato più grande di un asino." (A questo proposito Al-Jarud chiese: "Era il Buraq, o Abu? Hamza?" Io (cioè Anas) risposi affermativamente). Il Profeta (ﷺ) disse: "Il passo dell'animale (era così ampio che esso) raggiungesse il punto più lontano alla portata della vista dell'animale. Sono stato portato avanti, e Gabriel parti con me finché non raggiungiamo il paradiso più vicino. Quando chiese che il cancello venisse aperto, gli fu chiesto: "Chi è?" Gabriel rispose: "Gabriel". Era chiese: "Chi ti accompagna?" Gabriel rispose: "Muhammad". È stato chiesto: "Ha Muhammad". stato chiamato?" Gabriele ha risposto affermativamente. Poi si disse: "È il benvenuto". Che eccellente visita il suo posto!" Il cancello fu aperto e quando superai il primo cielo vidi lì Adamo. Gabriele disse (a me). «Questo è tuo padre, Adam; portagli i tuoi saluti.' Così l'ho salutato e lui ha restituito il mi salutò e disse: "Sei il benvenuto, o pio figlio e pio profeta". Poi Gabriel salì con me finché non raggiungemmo il secondo cielo. Gabriel ha chiesto che il cancello fosse aperto. È stato chiesto, "Chi è?" Gabriel rispose: "Gabriel". È stato chiesto: "Chi ti accompagna?" Gabriele rispose: "Maometto." È stato chiesto: "È stato chiamato?" Gabriele ha risposto affermativamente. Allora lo è stato disse: "È il benvenuto". Che visita eccellente è la sua!». Il cancello è stato aperto. Quando andai al secondo cielo, lì vidi Yahya (cioè Giovanni) e `Isa (cioè Gesù) che erano cugini l'uno dell'altro. Gabriele mi disse: 'Questi sono Giovanni e Gesù; porta loro i tuoi saluti.' Quindi io li salutarono ed entrambi mi ricambiarono i saluti e dissero: "Sei il benvenuto, o pio". fratello e pio Profeta." Allora Gabriele salì con me al terzo cielo e chiese la sua porta da aprire. È stato chiesto: "Chi è?" Gabriel rispose: "Gabriel". È stato chiesto: "Chi accompagna?" Voi?' Gabriel rispose: "Muhammad". È stato chiesto: "È stato chiamato?" Gabriel ha risposto nel affermativa. Allora si disse: "Benvenuto, che bella visita è la sua!". Il cancello è stato aperto, e quando salii sul terzo cielo, lì vidi Giuseppe. Gabriele mi disse: 'Questo è Joseph; paga salutatelo." Allora l'ho salutato e lui mi ha ricambiato il saluto dicendomi: "Sei il benvenuto, O pio fratello e pio Profeta.' Poi Gabriel è salito con me al quarto cielo e ha chiesto il suo cancello da aprire. È stato chiesto: "Chi è?" Gabriel rispose: "Gabriel". Gli fu chiesto: "Chi è?" accompagnarti?" Gabriel rispose: "Muhammad". È stato chiesto: "È stato chiamato?" rispose Gabriele in senso affermativo. Allora si disse: 'Benvenuto, che ottima visita quaresimale è la sua!' Il cancello fu aperto e quando superai il quarto cielo, lì vidi Idris. Gabriel ha detto (a me), «Questo è Idris; portagli i tuoi saluti.' Allora l'ho salutato e lui mi ha ricambiato il saluto e ha detto: "Sei il benvenuto, o pio fratello e pio Profeta." Poi Gabriel è salito con me al quinto cielo e chiese che le sue porte venissero aperte. È stato chiesto: "Chi è?" Gabriel rispose: "Gabriel". Era chiesto. "Chi ti accompagna?" Gabriel rispose: "Muhammad". È stato chiesto: "È stato chiamato?" Gabriele ha risposto affermativamente. Poi si è detto Ben venga, che bella visita è la sua! COSÌ quando sono andato oltre il quinto cielo, lì ho visto Harun (cioè Aaron), mi ha detto Gabriel. Questo è Aaron; portagli i tuoi saluti.' L'ho salutato e lui mi ha ricambiato il saluto e ha detto: 'Lo sei benvenuto, o pio fratello e pio Profeta.' Poi Gabriel è salito con me al sesto cielo e chiese che le venissero aperti i cancelli. È stato chiesto. "Chi è?" Gabriel rispose: "Gabriel". È stato chiesto, "Chi ti accompagna?" Gabriel rispose: "Muhammad". È stato chiesto: "È stato chiamato?" Gabriele ha risposto affermativamente. Si diceva: "È il benvenuto". Che visita eccellente è la sua!». Quando andai (sopra il sesto cielo), lì vidi Mosè. Gabriele mi disse:' Questo è Mosè; pagarlo il tuo saluto. Così l'ho salutato e lui mi ha ricambiato i saluti e ha detto: 'Sei il benvenuto, O pio fratello e pio Profeta.' Quando l'ho lasciato (cioè Mosè) ha pianto. Qualcuno gli chiese: 'Cosa? ti fa piangere?' Mosè disse: 'Piango perché dopo di me è stato mandato (come Profeta) un giovane i cui seguaci entreranno in Paradiso in numero maggiore dei miei seguaci.' Poi Gabriel salì con me fino al settimo cielo e chiese che le si aprisse la porta. È stato chiesto: "Chi è?" Gabriele rispose: "Gabriel". È stato chiesto: "Chi ti accompagna?" Gabriel rispose: "Muhammad". Era chiese: "È stato chiamato?" Gabriele ha risposto affermativamente. Poi si disse: "È il benvenuto". Che visita eccellente è la sua!». Così quando andai (sopra il settimo cielo), lì vidi Abramo. Gabriel mi ha detto: 'Questo è tuo padre; portagli i tuoi saluti». Così l'ho salutato e lui mi ha ricambiato i saluti e ha detto: "Tu". sono i benvenuti, o pio figlio e pio Profeta.' Poi mi hanno fatto salire a Sidrat-ul-Muntaha (cioè l'Albero di Loto del limite estremo) Ecco! I suoi frutti erano come i vasi di Hajr (cioè un luogo vicino Medina) e le sue foglie erano grandi quanto le orecchie degli elefanti. Gabriel disse: 'Questo è l'Albero di Loto del limite massimo). Ecco ! Lì scorrevano quattro fiumi, due erano nascosti e due erano visibili, chiesi, "Che cosa sono questi due tipi di fiumi, o Gabriele?" Egli rispose: 'Quanto ai fiumi nascosti, sono due i fiumi del Paradiso e i fiumi visibili sono il Nilo e l'Eufrate». Poi mi è stato mostrato Al-Bait-ul-Ma'mur (cioè la Sacra Casa) e un contenitore pieno di vino e mi portarono un altro pieno di latte e un terzo pieno di miele. Ho preso il latte. Gabriele ha osservato: "Questa è la religione islamica che voi e i vostri seguaci seguite." Poi c'erano le preghiere mi ordinò: Erano cinquanta preghiere al giorno. Quando sono tornato, sono passato da Mosè che mi ha chiesto: "Cosa ti hanno ordinato di fare?" Risposi: "Mi è stato ordinato di offrire cinquanta preghiere al giorno". Mosé disse: "I tuoi seguaci non possono sopportare cinquanta preghiere al giorno e, per Allah, ho messo alla prova le persone prima di te, e ho fatto del mio meglio con Bani Israel (invano). Torna dal tuo Signore e chiedi la riduzione a alleggerisci il peso dei tuoi follower.' Così tornai indietro e Allah ridusse dieci preghiere per me. Poi ancora io venne da Mosè, ma ripetè quello che aveva detto prima. Poi di nuovo sono tornato ad Allah e Ridusse altre dieci preghiere. Quando sono tornato da Mosè, ha detto la stessa cosa, sono tornato da Allah e Mi ordinò di osservare dieci preghiere al giorno. Quando tornai da Mosè, ripeté la stessa cosa consiglio, così tornai ad Allah e mi fu ordinato di osservare cinque preghiere al giorno. Quando tornai da Mosè, egli disse: 'Che cosa ti è stato ordinato?' Ho risposto: "Mi è stato ordinato". osservare cinque preghiere al giorno.' Disse: "I tuoi seguaci non possono sopportare cinque preghiere al giorno, e senza dubbio anch'io ho avuto un'esperienza con le persone prima di te e ho fatto del mio meglio con Bani Israel, quindi vai torna al tuo Signore e chiedi una riduzione per alleviare il fardello del tuo seguace.' Ho detto: "L'ho richiesto". molto del mio Signore di cui mi vergogno, ma ora sono soddisfatto e mi arrendo all'Ordine di Allah.' Quando io a sinistra, sentii una voce che diceva: 'Ho trasmesso il Mio Ordine e ho alleggerito il fardello dei Miei Adoratori". - Hadith Al Bukhari 3887 (islam)
Hadith Muslim 162a (en en2) Mohamed volò su Al-Buraq, poi andò in paradiso per negoziare con Allah il numero delle preghiere.
Capitolo: Il viaggio notturno durante il quale il messaggero di Allah (saws) fu portato nei cieli e furono ingiunte le preghiere
Si narra per autorità di Anas b. Malik che il Messaggero di Allah (ﷺ) disse:
Mi è stato portato al-Buraq Che è un animale bianco e lungo, più grande di un asino ma più piccolo di un mulo, che posizionerebbe il suo zoccolo a una distanza pari alla portata di versione. L'ho montato e sono arrivato al Tempio (Bait Maqdis a Gerusalemme), poi l'ho legato all'anello usato dai profeti. Sono entrato nella moschea e ho pregato due rak'ah, poi sono uscito e Gabriel mi ha portato un vaso di vino e un vaso di latte. Ho scelto il latte e Gabriel ha detto: hai scelto la cosa naturale. Poi mi ha portato in paradiso. Gabriele allora chiese che la (porta del paradiso) fosse aperta e gli fu chiesto chi fosse. Lui rispose: Gabriele. Gli fu nuovamente chiesto: chi è con te? Lui (Gabriel) ha detto: Muhammad. Si diceva: è stato mandato a chiamare? Gabriel rispose: È stato effettivamente mandato a chiamare. E (la porta del paradiso) è stata aperta per noi ed ecco! abbiamo visto Adamo. Mi ha accolto e ha pregato per il mio bene. Poi siamo saliti al secondo cielo. Gabriele (la pace sia su di lui) (chiese che la porta del paradiso fosse aperta), e gli fu chiesto chi fosse. Rispose: Gabriele; e gli fu nuovamente chiesto: Chi è con te? Lui rispose: Maometto. Si diceva: è stato mandato a chiamare? Egli rispose: È stato effettivamente mandato a chiamare. Il cancello è stato aperto. Quando sono entrato in 'Isa b. Maryam e Yahya b. Zakariya (la pace sia su entrambi), cugini dal lato materno. mi accolse e pregò per il mio bene. Poi fui portato al terzo cielo e Gabriele chiese l'apertura (della porta). Gli è stato chiesto: chi sei? Lui rispose: Gabriele. Gli è stato (di nuovo) chiesto: Chi è con te? Rispose Muhammad (ﷺ). Si diceva: è stato mandato a chiamare? Lui rispose che era stato effettivamente chiamato. (Il cancello) è stato aperto per noi e ho visto Yusuf (la pace di Allah sia su di lui) a cui era stata data metà della bellezza (del mondo). Mi ha accolto e ha pregato per il mio benessere. Poi ascese con noi al quarto cielo. Gabriele (la pace sia su di lui) chiese che il (cancello) fosse aperto, e gli fu detto: Chi è costui? Lui rispose: Gabriele. Si è detto (di nuovo): Chi è con te? Ha detto: Maometto. Si diceva: è stato mandato a chiamare? Egli rispose: È stato effettivamente mandato a chiamare. Il (cancello) è stato aperto per noi, ed ecco! Idris era lì. Mi ha accolto e ha pregato per il mio benessere (Riguardo a lui) Allah, l'Eccelso e il Glorioso, ha detto:" Lo abbiamo elevato (Idris) alla posizione esaltata" (Corano xix. 57). Poi è salito con noi al quinto cielo e Gabriele ha chiesto che il (cancello) fosse aperto. Si diceva: chi è costui? Rispose Gabriele. È stato (ancora) detto: Chi è con te? Lui rispose: Maometto. È stato detto: è stato mandato a chiamare? Egli rispose: È stato effettivamente mandato a chiamare. (Il cancello) è stato aperto per noi e poi ero con Harun (Aaron, la pace di Allah sia su di lui). Mi ha accolto e ha pregato per il mio benessere. Poi sono stato portato al sesto cielo. Gabriel (la pace sia su di lui) ha chiesto che la porta fosse aperta. Si diceva: chi è costui? Lui rispose: Gabriele. Si diceva: Chi è con te? Lui rispose: Maometto. Si diceva: è stato mandato a chiamare? Egli rispose: È stato effettivamente mandato a chiamare. (Il cancello) è stato aperto per noi ed ero lì con Musa (Mosè, la pace sia su di lui). Mi ha accolto e ha pregato per il mio benessere. Poi fui portato al settimo cielo. Gabriel ha chiesto che il (cancello) fosse aperto. Si diceva: chi è costui? Ha detto: Gabriel È stato detto. Chi è con te? Egli rispose: Muhammad (che la pace sia su di lui). Si disse: È stato mandato a chiamare? Egli rispose: È stato effettivamente mandato a chiamare. (La porta) è stata aperta per noi e lì ho trovato Ibrahim (Abramo, la pace sia su di lui) sdraiato contro il Bait-ul-Ma'mur e lì entrano settantamila angeli ogni giorno, per non visitare mai più (questo luogo). Poi fui portato a Sidrat-ul-Muntaha le cui foglie erano come orecchie di elefante e i suoi frutti come grandi vasi di terracotta. E quando fu coperto dal Comando di Allah, subì un tale cambiamento che nessuno nella creazione ha il potere di lodare la sua bellezza. Poi Allah mi ha rivelato una rivelazione e mi ha reso obbligatorie cinquanta preghiere ogni giorno e notte. Poi scesi da Mosè (la pace sia su di lui) e lui disse: Che cosa ha ingiunto il tuo Signore alla tua Ummah? Ho detto: cinquanta preghiere. Ha detto: Ritorna al tuo Signore e chiedi una riduzione (nel numero delle preghiere), perché la tua comunità non sarà in grado di sopportare questo peso. come ho messo alla prova i figli di Israele e li ho provati (e li ho trovati troppo deboli per sopportare un fardello così pesante). Lui (il Santo Profeta) disse: Sono tornato dal mio Signore e ho detto: Mio Signore, rendi le cose più leggere per la mia Ummah. (Il Signore) ha ridotto cinque preghiere per me. Sono andato da Mosè e ho detto. (Il Signore) ridusse cinque (preghiere) per me, disse: In verità la tua Ummah non sarà in grado di sopportare questo fardello; ritorna al tuo Signore e chiedigli di rendere le cose più leggere. Allora continuai ad andare avanti e indietro tra il mio Signore Benedetto ed Esaltato e Mosè, finché Egli disse: Ci sono cinque preghiere ogni giorno e notte. O Muhammad, a ciascuna vengono accreditate dieci, quindi fanno cinquanta preghiere. Chi intende fare una buona azione e non la fa avrà una buona azione registrata per lui; e se lo fa, gli verrà registrato come dieci; mentre chi intende fare una cattiva azione e non la fa, non gli verrà registrata; e se lo fa, verrà registrata solo una cattiva azione. Poi scesi e quando andai da Mosè e lo informai, egli disse: Torna al tuo Signore e chiedigli di rendere le cose più leggere. Su questo il Messaggero di Allah osservò: Sono tornato al mio Signore finché non ho provato vergogna davanti a Lui. - Hadith Muslim 162a (islam)
Capitolo: Ciò che è stato detto riguardo alla (ri)conciliazione tra i popoli
Narrato da Anas:
Fu detto al Profeta (ﷺ) "Vorresti vedere `Abdullah bin Ubai." Quindi, il Profeta (ﷺ) andò da lui, cavalcando un asino, e i musulmani lo accompagnarono, camminando su una terra arida e salata. Quando il Profeta (ﷺ) raggiunto `Abdullah bin Ubai, quest'ultimo disse: "Stai lontano da me! Per Allah, il cattivo odore del tuo l'asino mi ha fatto del male." A questo punto un uomo Ansari disse (ad `Abdullah): "Per Allah! L'odore del L'asino del Messaggero di Allah (ﷺ) è migliore del tuo odore." A questo proposito un uomo della tribù di `Abdullah si arrabbiò per il bene di 'Abdullah, e i due uomini si sono abusati a vicenda, cosa che ha indotto gli amici dei due uomini a farlo si arrabbiarono, e i due gruppi cominciarono a litigare con bastoni, scarpe e mani. Siamo stati informati che il il seguente versetto divino è stato rivelato (a questo riguardo):-- "E se due gruppi di credenti cadono a combattendo dunque, fate la pace tra loro." (49,9) - Hadith Al Bukhari 2691 (islam)
Capitolo: Wudu' dal sonno
Narrato da Ali ibn AbuTalib:
Il Messaggero di Allah (ﷺ) disse: Gli occhi sono la cinghia di cuoio dell'ano, quindi chi dorme dovrebbe eseguire le abluzioni. - Hadith Abu Dawud 203 (islam)
'Utayy ibn Damura disse: "Ho visto con Ubay un uomo che si stava attribuindo (in lignaggio) l'attribuzione di Jahiliyyah, quindi Ubay gli disse di mordere l'organo maschile di suo padre e non parlò in senso figurato (cioè era esplicito). Allora i suoi compagni lo guardarono. Lui disse: "Sembra che tu lo disapprovi". Poi ha detto, "Non mostrerò mai apprensione a nessuno riguardo a questo. In verità, ho ascoltato il Profeta, possa Allah beneditelo e concedetegli la pace, dite: "Chiunque si attribuisce (nel lignaggio) l'attribuzione di Jahiliyyah, allora ditegli di mordere l'organo maschile di suo padre e di non parlare in senso figurato (cioè di essere esplicito)." '" - Hadith Adab 963 (islam)
Capitolo: Defecare nelle case
Narrato da `Abdullah bin `Umar:
Una volta salii sul tetto della nostra casa e vidi il Messaggero di Allah (ﷺ) rispondere alla chiamata della natura mentre seduto su due mattoni di fronte a Baitul-Maqdis (Gerusalemme). (Vedi Hadith n. 147). - Hadith Al Bukhari 149 (islam)
Hadith Al Bukhari 145 (en en2) Ho visto l'Apostolo di Allah rispondere alla chiamata della natura mentre era seduto su due mattoni di fronte a Gerusalemme
Capitolo: Defecare seduti su due mattoni
Narrato da `Abdullah bin `Umar:
La gente dice: "Ogni volta che ti siedi per rispondere al richiamo della natura, non dovresti affrontare la Qibla o Baitul-Maqdis (Gerusalemme)." Dissi loro. "Una volta salii sul tetto della nostra casa e vidi la Apostolo che risponde alla chiamata della natura seduto su due mattoni di fronte a Baitul-Maqdis (Gerusalemme) (ma c'era uno schermo che lo copriva. ' (Fath-al-Bari, pagina 258, vol. 1). - Hadith Al Bukhari 145 (islam)
Capitolo: L'uscita delle donne per rispondere al richiamo della natura
Narrato da Aisha:
Il Profeta (ﷺ) disse alle sue mogli: "Vi è permesso uscire per rispondere alla chiamata della natura". - Hadith Al Bukhari 147 (islam)
Capitolo: Superiorità dell'Adhan
Narrato da Abu Huraira:
Il Messaggero di Allah (ﷺ) disse: "Quando l'Adhan viene pronunciato, Satana se ne va e passa il vento con rumore durante il volo per non sentire l'Adhan. Quando l'Adhan è completato, ritorna e di nuovo fugge quando viene pronunciato l'Iqama e dopo il suo completamento ritorna di nuovo finché non sussurra al cuore della persona (per distogliere la sua attenzione dalla preghiera) e la rende ricordare cose che non gli vengono in mente prima della preghiera e che gli fanno dimenticare quanto ha pregato." - Hadith Al Bukhari 608 (islam)
Hadith Al Bukhari 1231 (en en2) Quando viene fatta la chiamata alla preghiera, Satana lascia passare il vento in modo che tu non possa sentire
Capitolo: Quando una persona dimentica se ha offerto tre o quattro Rak'a
Narrato da Abu Huraira:
Il Messaggero di Allah (ﷺ) disse: "Quando viene fatta la chiamata alla preghiera, Satana si dà alla fuga in modo che potrebbe non sentire l'Adhan e quando la chiamata è finita ritorna, e quando c'è l'Iqama pronunciato, Satana fugge di nuovo alle calcagna, e quando l'Iqama è finito torna di nuovo e cerca di interferire con la persona e i suoi pensieri e di dire: "Ricorda questo e quello (che non ha pensato prima della preghiera)", finché l'orante dimentica quanto ha pregato. Se qualcuno di se non ricordi se ha offerto tre o quattro rak`at, allora dovrebbe eseguirne due prostrazioni di Sahu mentre è seduto. - Hadith Al Bukhari 1231 (islam)
Hadith Muslim 389a (en en2) Satana si volta indietro e rompe il vento in modo che i credenti non possano sentire il richiamo della preghiera
Cuando Satanás entend l'appel à la prière, il se retourne et brise le vent pour ne pas entender l'appel qui est lancé, mais lorsque l'appel est terminé, il se retourne et distrait (l'esprit de ceux qui prient) , et quand il entend l'appel à la prière, Iqama, il s'enfuit à nouveau pour ne pas entender sa voix et quand elle s'apaise, il revient et distrait (l'esprit de ceux qui se lèvent pour la prière). - Hadith Muslim 389a (islam)
Capitolo: Riguardo all'urina di un bambino che non sta ancora mangiando cibo solido
Abu Samh disse:
"Ero un servitore del Profeta, e Hasan e Husain furono portati da lui e (il bambino) urinò volevano lavarlo, ma il Messaggero di Allah disse: 'Spruzzalo con acqua, perché l'urina di una ragazza dovrebbe essere lavata, ma l'urina di un ragazzo dovrebbe essere spruzzata con acqua.'" - Hadith Ibn Majah 526 (islam)
Capitolo: Allattare un adulto
Si narra che 'Aishah disse:
“Il versetto della lapidazione e dell'allattamento al seno di un adulto dieci volte fu rivelato1, e il foglio era con me sotto il mio cuscino. Quando il Messaggero di Allah morì, eravamo preoccupati per la sua morte, e una pecora addomesticata entrò e la mangiò. 1: Questi versetti furono abrogati nella recitazione ma non nella sentenza. Altri hadith stabiliscono che il numero per l'affidamento sia 5. - Hadith Ibn Majah 1944 (islam)
Hadith Al Bukhari 1339 (en en2) Storie divertenti (37) L'angelo della morte fu mandato a Mosè e questi lo schiaffeggiò duramente, rovinandogli un occhio
Capitolo: Chiunque desiderasse essere sepolto nella Terra Sacra
Narrato da Abu Huraira:
L'angelo della morte fu inviato a Mosè e quando andò da lui, Mosè lo schiaffeggiò duramente, rovinandolo uno dei suoi occhi. L'angelo tornò dal suo Signore e disse: "Mi hai mandato da uno schiavo che non vuole morire." Allah gli riparò l'occhio e disse: "Torna indietro e digli (cioè a Mosè) di mettere la mano sul dorso di un bue, perché gli sarà concesso di vivere per un numero di anni pari al numero dei peli che gli verranno sotto la sua mano." (Allora l'angelo venne da lui e gli disse la stessa cosa). Allora Mosè chiese: "O mio Signore! Cosa accadrà allora?" Disse: "La morte sarà allora." Disse: "(Lascia che sia) adesso." Chiese ad Allah che Egli portatelo vicino alla Terra Sacra a una distanza di un tiro di schioppo. Il Messaggero di Allah (ﷺ) (p.b.u.h) disse: "Se fossi io lì ti mostrerei la tomba di Mosè, vicino alla collina di sabbia rossa." - Hadith Al Bukhari 1339 (islam)
Capitolo: Un uomo dovrebbe dire faccia a faccia a sua moglie che è divorziata
Narrato da Abu Usaid:
Uscimmo con il Profeta (ﷺ) in un giardino chiamato Ash-Shaut finché non raggiungemmo due muri tra i quali ci siamo seduti. Il Profeta (ﷺ) disse: "Siediti qui" ed entrò (nel giardino). La Jauniyya (una signora di Bani Jaun) era stato portato e alloggiato in una casa in un giardino di palme da datteri nella casa di Umaima bint An- Nu`man bin Sharahil e la sua balia erano con lei. Quando il Profeta (ﷺ) entrò in lei, le disse lei: "Dammi te stesso (in matrimonio) in dono". Ha detto: "Può una principessa darsi in sposa ad un uomo comune?" Il Profeta (ﷺ) alzò la mano per darle una pacca in modo che potesse calmarsi. Lei disse: "Io cerca rifugio presso Allah da te." Disse: "Hai cercato rifugio presso Colui che dà rifugio. Allora il Profeta (ﷺ) venne da noi e disse: "O Abu Usaid! Datele due abiti di lino bianco da indossare e lasciarla tornare dalla sua famiglia." - Hadith Al Bukhari 5255 (islam)
Hadith Al Bukhari 5254 (en en2) Una delle sue mogli disse: "Cerco rifugio presso Allah da te". Ha detto: "ritorna dalla tua famiglia".
Capitolo: Un uomo dovrebbe dire faccia a faccia a sua moglie che è divorziata
Narrato da Al-Awza:
Ho chiesto ad Az-Zuhri: "Quale delle mogli del Profeta (ﷺ) cercò rifugio presso Allah da lui?" Ha detto: "Io fu detto da 'Urwa che `Aisha disse: 'Quando la figlia di Al-Jaun fu portata al Messaggero di Allah (ﷺ) (come sua sposa) e lui le si avvicinò, lei disse: "Mi rifugio presso Allah da te". Lui disse: "Lo hai fatto cercò rifugio presso il Grande; torna dalla tua famiglia." - Hadith Al Bukhari 5254 (islam)
Hadith Al Bukhari 5256 (en en2) Mohamed allungò la mano verso Umaima, sembrava che non le piacesse il suo gesto
Capitolo: Un uomo dovrebbe dire faccia a faccia a sua moglie che è divorziata
Narrato da Sahl e Abu Usaid:
Il Profeta (ﷺ) sposò Umaima bint Sharahil, e quando gli fu portata, lui allungò la mano verso di lei. Sembrava che lei non gli piaceva, al che il Profeta (ﷺ) ordinò ad Abu Usaid di prepararla e di fornirle due abiti di lino bianco. - Hadith Al Bukhari 5256 (islam)